Capacité d'exercice fonctionnelle évaluée par des tests de marche chronométrés dans la Myasthénie Gravis.

Verrouillé
Avatar du membre

Auteur du sujet
Pboulanger Prés.
Administrateur
Administrateur
Messages : 10762
Enregistré le : 02 févr. 2010 18:41
14
Localisation  : La Chapelle en Serval F-60520
Genre :
Zodiaque :
Âge : 67
    Windows 10 Firefox

Capacité d'exercice fonctionnelle évaluée par des tests de marche chronométrés dans la Myasthénie Gravis.

Message par Pboulanger Prés. »

:hi:

:arrow: Lu sur :https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30230561
[hr]
[/hr]

Traduction disponible directement en cliquant en bas à droite de ce message sur l'expression Traduire en

Image
[hr]
[/hr]
Functional Exercise Capacity Evaluated by Timed Walk Tests in Myasthenia Gravis.
Salcı Y1, Karanfil E1, Fil Balkan A1, Çalık Kütükçü E1, Ceren AN1, Ayvat F1, Bekircan-Kurt CE2, Armutlu K1.
Muscle Nerve. 2018 Sep 19. doi: 10.1002/mus.26345. [Epub ahead of print]
Abstract
  • INTRODUCTION:

    We aimed to evaluate the test-retest reliability and construct validity of the six-and two-minute walk tests (6mWT and 2mWT, respectively) in myasthenia gravis (MG) patients.
  • METHODS:

    Thirty-one generalized MG patients were enrolled in this study. The 6mWT and 2mWT, MG specific quality of life (MG-QoL15T) scale, quantitative myasthenia gravis scale (QMGS), pulmonary function tests were administered.
  • RESULTS:

    The intra-class correlation coefficients of 2mWT and 6mWT were 0.894 and 0.932 respectively. The 6mWT and 2mWT had moderate correlations with forced vital capacity, maximal inspiratory pressure, QMGS, and MG-QoL15T (rho for 6Mwt: 0.579, 0.539, -0.572 and -0.474, rho for 2mWT: 0.460, 0.446,-0.532,-0.457 respectively). Both tests had similar performances for predicting disease severity (AUC=0.761 and 0.759).
  • DISCUSSION:

    The 6mWT and 2mWT have excellent test-retest reliability as well as moderate construct validity for the evaluation of MG patients' functional exercise capacity.
 
Message d' un membre de l'équipe technique
Pour les utilisateurs d'I-phone
ci-dessous le lien vers Google Trad

https://translate.google.fr/translate?h ... 2F30230561
Message d' un membre de l'équipe technique
Nous utilisons des services automatiques de traduction fournis
par Yandex ou Google.
Soyez vigilant sur le risque de contre-sens inhérent à ce genre d'outils.
Amicalement,
Image
Verrouillé

Retourner vers « 2018 »